Lista germană Arzubide (1898-1998) a fost un scriitor și poet mexican a cărui operă a fost încadrată în curentul estridentist. În plus, s-a remarcat prin personalitatea sa rebelă și gândirea sa revoluționară. În tinerețe sa alăturat armatei constituționaliste a lui Venustiano Carranza.
Lista operelor literare ale lui Arzubide s-a caracterizat prin faptul că a fost spontană, expresivă și creativă, unde a folosit un limbaj simplu și precis. Unele dintre cele mai remarcabile titluri ale sale au fost: Esquina, poezie estridentistă, Călătorul în vârf, Este revoluția Da Madero, Mexicul din 1910.
Opera scriitorului a fost recunoscută cu unele premii, printre care Premiul Național de Științe și Arte. Germán List Arzubide a colaborat în diferite presa scrisă din țara sa și a deținut funcții publice. În ciuda talentului său, s-a studiat și scris foarte puțin despre viața și opera sa.
Indice articol
Germán List Arzubide s-a născut la 31 mai 1898 în orașul Puebla de Zaragoza, Puebla. Datele despre părinții și rudele sale sunt rare, deși se știe că pregătirea sa a fost efectuată la Școala Normală și la vechiul Colegiu de Stat.
Literatura și idealurile revoluționare au făcut parte din List Arzubide încă din tinerețe. El a făcut parte din Revoluția mexicană și s-a înrolat în corpul armatei militarului Venustiano Carranza Garza. La începutul anilor 1920, a fost amenințat de trupele lui Álvaro Obregón și a trebuit să fugă.
Gustul pe care l-a simțit pentru literatură a apărut în 1921 când a participat la crearea publicației Vincit. Un an mai târziu s-a alăturat estridentismului împreună cu tineri intelectuali de talia lui Arqueles Vela Salvatierra și Manuel Maples Arce.
List și Arce erau însărcinați cu redactarea și expunerea celui de-al doilea decret al mișcării estridentiste în 1923. În acel moment a rămas legat de evenimentele politice din Mexic și a avut timp să publice Plebe Da Colţ (1924).
Scriitorul a stat ferm în fața celor două pasiuni ale sale: scrisul și cauza politică și socială. În 1926 a avut inițiativa de a crea revista Orizont în Xalapay, unde a dezvăluit Mișcarea stridentistă Da Muri gachupinele. Era o perioadă în care se afla și el în contact cu revoluționarul nicaraguan Augusto Sandino.
Între 1927 și 1929 a publicat lucrările Emiliano Zapata, Călătorul în vârf Da Lenin, tehnician al revoluției sociale. La mijlocul anilor treizeci s-a alăturat vieții teatrale odată cu crearea Teatrului Guiñol și un an mai târziu a servit ca oficial în cadrul Departamentului Trezoreriei..
List Arzubide a lucrat mai mult de un deceniu la publicare Vreme, din 1941 până în 1953. În 1957 a făcut parte din grupul de intelectuali care a creat Academia mexicană de educație. În acei ani a publicat lucrări remarcabile precum Giuseppe Garibaldi. Un erou între două lumi (1960) și Bătălia de la 5 mai 1862 (1962).
Deși calitatea literară a acestui scriitor mexican nu a fost pusă la îndoială, scrierile sale au trecut neobservate pentru o lungă perioadă de timp și abia în anii '90 a început să fie recunoscută opera sa. A murit la 17 octombrie 1998 în Mexico City, la vârsta de o sută de ani..
- Medalia Lenin a Uniunii Sovietice în 1960.
- Premiul Național pentru Jurnalism Cultural, 1983.
- Medalia de aur Sandino în 1985, Nicaragua.
- Premiul Puebla, 1986.
- Premiul Rosete Aranda în 1994.
- Premiul Național de Științe și Arte în Lingvistică și Literatură, 1997.
- Medalia de Arte Frumoase în 1997.
- Doctorat Honoris Causa de Universitatea Autonomă Meritată din Puebla (după moarte).
- Plebe, poezie anarhică (1925).
- Esquina, poezie stridentistă (1925).
- Muri gachupinele (1926).
- Mișcarea stridentistă (1926).
- Emiliano Zapata, exaltare (1927).
- Călătorul la vârf (1927).
- Lenin, tehnician al revoluției sociale (1929).
- Practica educației nereligioase (1933).
- Troka, puternicul (1939).
- Este revoluția (1955).
- Giuseppe Garibaldi. Erou al celor două lumi (1960).
- Bătălia din 5 mai 1862 (1962).
- Ramón López Velarde și Revoluția mexicană (1963).
- Madero, Mexicul din 1910 (1973).
- Poezii stridentiste (1986).
- Curcubeul poveștilor mexicane (1991).
- Teatrul Guignol, comedii complete (1997).
„La revedere
numai regula
în eclipsa panoramelor
ne vom scufunda în bănci
din perspectivă
și nimeni
va răsfoi mâine
numele nostru,
este pe drum
singurul nostru destin
iar în spatele ei se îneacă în violență
itinerariul liber
de iubire,
orașul contrafăcut
până în zorii batistei sale
vărsat în noaptea mecanică
tunel
Am desfășurat jurnalul indiferenței mele
și am citit catastrofa
numele lui ".
„Un discurs Wagner
se află sub bagheta
ÎNALT ȘI ÎNAINTE
Strada a venit după noi
iar zâmbetul acela mi-a zburat din mâini.
Soarele te-a dezbrăcat.
Știința este parfumată cu intenții rele
și în afară de modă
traficul a fost muzică.
... Heaven este epuizat pe ultimele albume
vitrinele vorbesc despre dragoste gratuită
numele său este un fulger de carte poștală.
Dacă nu aș fi trist ...
Vândut și cântat cu 5 cenți
Vila a fost inventată
cei care urau gringo.
Mi-au furat ochii pe care i-am purtat în vestă
Știți unde merge poșta? ".
„Orașe care îmi inaugurează pasul
în timp ce ochii ei
ei deturnă peisajul ...
firele telegrafice
noaptea se târăște ...
Balconul
de la revedere
livrat întreg într-o conversie
în colțuri
fete inedite
au pornit voltaicii
iar peisajul pus în electricitate
spune numele întârziate.
Un vals în exil
completat de note de facultate
Da
cu brațele încrucișate
Hotelul
pecetluită cu strigătul tuturor țărilor
și o vreme săracă.
Orașul acesta este al meu
și mâine
O voi arunca în mână
la drumul de fier ".
„... În timp ce motoarele pufnesc
nerăbdare
păianjenii țes
țesăturile sale cu fire de muzică
să prind fluturele electric ... ".
Nimeni nu a comentat acest articol încă.