Vă las cel mai bun citate de Kimi nu nu wa, cunoscut și în țările vorbitoare de limbă engleză ca Numele dumneavoastră. Acesta este un film de animație recent (2016) din genul de dramă fantastică romantică, regizat de animatorul și regizorul japonez Makoto Shinkai.
S-ar putea să vă intereseze și aceste fraze din Shigatsu wa Kimi no Uso.
-Orașul a dispărut. În acest moment am murit. -Mitsuha fiind Taki.
-Taki. Taki. Nu îți aduci aminte de mine? Numele meu este ... Mitsuha. -Mitsuha.
-Nimic mai mult, nimic mai puțin decât o priveliște frumoasă. -Taki.
-Transmiterile vor fi sparte? -Sayaka.
-Vom trimite un mesaj de evacuare de la școală cu sistemul de difuzare Itomori. -Taki fiind Mitsuha.
-Văd, cometa ... Astăzi este cea mai bună zi, nu? -Mitsuha.
-Mitsuha, Yotsuha, îi cunoști pe Musubi? Este cel mai vechi mod de a-l chema pe Dumnezeu păzitor al acestui loc. -Hitoha.
-Nu ești Mitsuha, nu-i așa? -Hitoha.
-Bunica, știi? -Taki fiind Mitsuha.
-Nu, dar văzând modul în care te comporti, unele amintiri îmi revin. Am avut și vise ciudate când eram tânăr. Am uitat cine era, viața cu care visam -Hitoha.
-Mitsuha, scoate pieptul când mergi. -Toshiki (tatăl lui Mitsuha).
-Ieri ți-ai uitat locul și dulapul. Ai fost dezmembrat și nu ți-ai adus panglica. -Sayaka.
-Cine ești tu? -Taki fiind Mitsuha.
-Mitsuha. -Mitsuha fiind Taki.
-De fapt, eram foarte îngrijorat de tine. Ești slab, dar foarte temperamental. Îmi place mai bine acum. Nu am știut niciodată că ai o latură feminină. -Miki Okudera.
-Acesta este ... Ar putea fi ce? -Mitsuha.
Ar putea fi chiar asta ...? - Taki.
-... că în visele noastre acel băiat și cu mine suntem ... -Mitsuha.
... că în visele noastre, fata și eu suntem ... -Taki.
-... Schimb de locuri. -Mitsuha și Taki.
-Tsukasa, idiotule. Ceea ce ți-am cerut este să mă acoperi acasă și la serviciu. -Taki.
-Simt că aș căuta mereu pe cineva sau ceva. -Taki.
-Nu mai schimbăm corpurile. Mesajele și apelurile mele nu au mai primit niciodată răspuns. Așa că am decis să merg să-l văd personal pe Mitsuha. -Taki.
-Ce ar trebuii să fac? Va merge să se deranjeze cu mine? Ar fi ciudat pentru el? Sau ai fi cel puțin puțin fericit să mă vezi? -Mitsuha.
-De ce vederea unui oraș care nu mai există provoacă o asemenea agitație în inima mea?
-Că cometa se va fragmenta și peste 500 vor muri? Cum îndrăznești să spui asemenea prostii? Dacă într-adevăr te referi la afaceri, atunci trebuie să fii bolnav. Am să te ducă pe cineva să te ducă la spital să te verifice. Până atunci te voi asculta. -Toshiki (tatăl lui Mitsuha).
-Hei, Tessie, ce vei face când vei absolvi? -Sayaka.
-Nimic special. Probabil că duceți o viață normală în acest oraș. -Tessie.
-Nu mai pot continua în acest oraș. Este prea mic și toată lumea se cunoaște. Vreau să absolv și să merg la Tokyo. -Mitsuha.
-Acum trei ani, înainte să te cunosc. Acum trei ani ai venit să mă vezi. -Taki fiind Mitsuha.
-Cum de ești aici? -Mitsuha
-Ți-am băut kuchikamisake-ul. -Taki.
-Ai băut asta? Imbecil! Pervertit! Acum, că îmi amintesc, mi-ai atins sânii, nu? -Mitsuha.
-De unde ai știut asta? Iertare! Imi pare rau! A fost o singură dată! -Taki. -Nu contează cât de mult, idiotule. -Mitsuha.
-Hei, bunico, de ce este trupul Dumnezeului sanctuarului nostru atât de departe? -Yotsuha.
-Ești pe jumătate adormit? Vino să iei micul dejun! Grăbiți-vă! -Yotsuha.
-Am vrut să-ți spun că ... oriunde ai ajunge în lumea asta, te voi căuta. -Taki.
-Vreau deja să absolv, ca să pot merge la Tokyo. -Mitsuha.
-Cred că acest sentiment m-a cuprins din acea zi. -Mitsuha.
-Ești cel mai popular când sunt în corpul tău. -Taki.
-Nu mai vorbi prostii, nu ai prietena! -Mitsuha.
-Nici tu nu ai un iubit! -Taki. -Sunt singur pentru că vreau. -Mitsuha și Taki.
-Simt că încerc să urc în copacul greșit. -Taki.
-Cu asta am schimbat corpurile cu Mitsuha de acum trei ani? Cronologiile nu au fost comandate. -Taki.
-Cometa Tiamat cu o perioadă orbitală de 1.200 de ani s-a apropiat de Pământ acum 3 ani în octombrie. Nimeni nu a putut prezice că va fragmenta și va lovi pământul. -Taki.
-Scuze daca gresesc. Acum ceva timp îmi plăceai. Dar acum îți place altcineva, nu? -Okudera.
-Nici unul. Te înșeli complet. -Taki. -Păi, mulțumesc pentru astăzi. Ne vedem la lucru. -Okudera.
-Așa este! Este orașul Itomori. E aproape de aici? -Taki.
-Nu poate fi! Cel cu cometa? -Tsukasa și Okudera.
-Chiar dacă cuvintele sunt pierdute, tradițiile trebuie transmise mai departe. -Hitoha.
-Urăsc acest oraș! Urăsc viața asta! Vreau să fiu un băiat frumos din Tokyo în următoarea mea viață! -Mitsuha.
-Încep să înțeleg ce se întâmplă. Taki este un băiat de vârsta mea din Tokyo-Mitsuha.
-Schimb aleatoriu de loc cu Mitsuha și trec după ce dorm. -Taki.
-Amintirea mea este neclară când mă trezesc după eveniment. -Mitsuha.
-Dar cu siguranță am schimbat locurile. -Taki.
-Am fost să beau cafea cu Okudera. Lucrurile merg bine între voi. -Mitsuha fiind Taki.
-Mitsuha, nu te încurca cu relațiile mele personale! -Taki.
-Dacă nu facem nimic, toată lumea va muri în seara asta. -Mitsuha.
-Ei bine ... Simt că am visat despre viața altcuiva. -Mitsuha.
-Din când în când, când mă trezesc, mă trezesc plângând. -Mitsuha.
-Am stabilit câteva reguli pentru a ne proteja viața celuilalt. Ceea ce nu vrem să se întâmple, îl lăsăm pe o listă de a nu face. -Mitsuha.
-În plus, ceea ce facem notăm pe telefonul mobil. -Taki.
-Pentru a face față acestui lucru, am decis să lucrăm împreună. -Mitsuha.
-În acea zi când stelele au căzut, a fost ceva de genul ... -Taki.
-... de parcă ar fi vederea unui vis. Nu mai mult, nici mai puțin ... -Mitsuha.
-... Ce priveliște frumoasă. -Taki și Mitsuha.
-Nu-mi irosi banii. -Taki revendică Mitsuha. -Trupul tău este cel care cere mâncare. Lucrez și eu. -Mitsuha.
-Aici, niște mâncare. Desenul dvs. Itomori a fost excelent. -Ramen bucătar.
-Visele pe care Miyamizu le-au avut erau doar pentru ziua de azi. Bunica mă ascultă. O cometă va lovi Itomori și toată lumea va muri! -Taki fiind Mitsuha.
-Nimeni nu va crede asta. -Hitoha.
-La naiba cu asta! -Tessie.
-Acum două sau trei săptămâni a spus că cometa va fi vizibilă. Așa că ... visam. -Taki.
-Miroase a corupție pentru mine. -Tessie.
-Pentru a nu-l uita când ne trezim, trebuie să ne scriem fiecare pe numele nostru pe celălalt. -Taki.
-Nu sunt sigur dacă caut o persoană sau un loc sau dacă caut doar un loc de muncă. -Taki.
-Cum te poți pierde în drumul spre școală? -Shinta.
-Nu eram meniți să ne întâlnim. Dacă timpul poate fi cu adevărat inversat, dă-mi o ultimă șansă. -Taki.
-De ce toată lumea mă privește ciudat? -Mitsuha.
-Ai făcut o scenă întreagă ieri. -Sayaka.
-Dar ... sentimentul că am pierdut ceva rămâne mult după ce mă trezesc. -Mitsuha.
-În schimbul întoarcerii în această lume, trebuie să lăsați în urmă ceea ce este cel mai important pentru voi. Kuchikamisake. Îl vei oferi în trupul zeului. Ești jumătate din tine. -Hitoha.
-Înveselește-l pe Mitsuha. Ce contează dacă te-au văzut câțiva colegi de clasă? -Yotsuha.
-Îți invidiez lipsa de îngrijorare pre-pubescentă. -Mitsuha.
-Mitsuha! Mitsuha! Mitsuha! Numele ei este Mitsuha. Numele lui este… . Cine ești tu? De ce am venit aici? Am venit să o văd! Am venit să o salvez! Vreau să rămână în viață! La care? (...) Cineva important pentru mine. Cine ești tu? -Taki.
-În acea zi, acum trei ani, ai venit să mă vezi! -Mitsuha.
-Cometa Tiamat va trece peste o lună și va fi vizibilă cu ochiul liber câteva zile. -Prezentator de știri.
-Scoateți fusta! O să privesc în altă parte! Nu va dura mult ... Gata! -Mitsuha fiind Taki.
-E nebună. A înnebunit complet. Înfricoșător. -Yotsuha.
-„Tasokare” este originea cuvântului „Tasogare-doki”. Amurg, nu contează dacă este zi sau noapte. Când lumea se estompează și poți găsi ceva care nu este uman. -Profesor.
-Mitsuha, ascultă, mai sunt lucruri de făcut. Uite ca vine! -Taki.
-Nu iti face griji. Mai este timp! -Mitsuha. -Kataware-doki este terminat. -Mitsuha.
-E ciudat tot ce spune Taki, dar sunt sigur că a cunoscut pe cineva și că cineva l-a schimbat. -Okudera.
-Hei Mitsuha, așa că nu uităm când ne trezim. Să ne scriem numele aici. -Taki.
-Acesta este locul? -Okudera.
-Imposibil, Taki trebuie confundat. -Okudera.
-De ce băieții asociază tunsorile cu erupțiile? -Sayaka Natori.
-Mitsuha, pleacă de acolo înainte ca cometa să lovească. -Taki.
-Apreciază experiența. Visele se estompează la trezire. -Hitoha.
-Când se va termina acest vis? -Mitsuha fiind Taki.
-Nu par să-mi amintesc niciodată visul pe care sunt sigur că l-am avut. -Taki.
-Este cel mai vechi sake din lume. Se obține mestecând orez, scuipându-l și lăsându-l să fermenteze, transformându-se în alcool. -Tessie.
-Kuchikamisake. -Sayaka.
-Ești normal azi. -Hitoha.
-Ai fost nebun ieri. -Yotsuha.
-Conexiunea noastră cu oamenii este Musubi. Fluxul de timp este Musubi. Deci firele împletite sunt un mod de a reprezenta acest lucru. Converg și prind contur. Se îndoaie, se încurcă și uneori se desfac; se rup și se reconectează. Așa este timpul. -Hitoha.
-I-aș spune despre data dezastruoasă data viitoare când am schimbat locurile. Dar, din orice motiv, Mitsuha și cu mine nu am mai schimbat niciodată corpurile. -Taki.
-Chiar dacă lumea este crudă, chiar dacă tot ce am este singurătatea, voi trăi în continuare cu tot ce am. Chiar dacă acest sentiment este tot ce am, voi continua. -Mitsuha.
-Nu avem cum să ne întâlnim. Dar ceva care este de netăgăduit. Dacă ne vedem, vom ști. Vom ști că tu ai fost cel care a fost în mine. Și că eu eram cel care era în tine. -Mitsuha.
-Este kataware-doki (amurg). -Mitsuha fiind Taki.
-Mitsuha. -Taki.
-Taki-kun. -Mitsuha.
-Indiferent ce se întâmplă, chiar dacă stelele cad, voi supraviețui. -Mitsuha.
-Am venit să te văd. Nu a fost ușor, pentru că erai atât de departe. -Taki.
Nimeni nu a comentat acest articol încă.