Caracteristicile și temele literaturii indigene din Columbia

4136
Robert Johnston

literatura indigenă din Columbia Este o expresie artistică în care sunt colectate impresiile, obiceiurile, expresiile utilizate în mod obișnuit de autorii săi și descrierea naturii în care sunt stabilite comunitățile originale..

Literatura este o artă care permite să surprindă conținut legat de cultura unei regiuni și de momente specifice, în scris, prin utilizarea resurselor expresive precum metafora, hiperbola, personificarea, onomatopeea, printre altele..

Yurupary, un exemplu de literatură indigenă din Columbia

Poate fi găsit în diferite departamente, cum ar fi Amazonas, La Guajira, Cesar, Chocó, Guaviare și este scris în limbile lor respective (quechuas, Camentsá, Wayuu) și în spaniolă..

Tema sa se bazează pe relatarea obiceiurilor din trecut și prezent, dansurile și tradițiile lor orale. Poeziile apar din rezultatul ascultării persoanelor în vârstă de diferite etnii.

Subiecte și caracteristici ale literaturii indigene columbiene

Există falsa concepție conform căreia literatura indigenă este de categorie scăzută, când în realitate este un tip de scriere puțin difuzat, care exprimă cea mai hrănită diversitate a popoarelor native și a celor care au venit din timpurile coloniale până în prezent în Columbia.

Miturile care au apărut în culturile indigene vorbesc despre începutul lumii de către ființe supreme, care au creat ziua, noaptea, apa, noroiul, speciile de animale și, în cele din urmă, omul este creat.

Are asemănări cu cartea Geneza Bibliei, unde Lumea a fost creată treptat, cu creaturi (faună și floră) care se încheie cu omul. De asemenea, etapele de creație sunt similare cu cele ale lui Popol Vuh.

Natură

Natura este subiectul principal pentru care indigenii columbieni manifestă admirație și respect.

Tradiția orală este documentată pentru a menține în vigoare obiceiurile amenințate de progresele tehnologice și de exploatarea economică necontrolată.

Forme de viata

Principalii scriitori ai literaturii indigene sau aborigene vor să arate modul în care strămoșii lor au trăit în etapele coloniei și începuturile Republicii.

Acestea necesită sprijinul statului pentru a putea disemina această literatură nu numai în domeniul academiei universitare, ci și în programele de educație la nivelurile primar și secundar. Printre cei mai recunoscuți autori se numără Hugo Jamioy, Wiñay Mallki, Fredy Chikangana.

Documentarea oralității tradițiilor este o activitate de mare sacrificiu pentru scriitori, care încearcă să lase materiale care reflectă arta indigenă diversă, prin transcriere, elaborare de poezii și explicații ale picturii rupestre..

În acest fel, încearcă să furnizeze material în care să fie făcute cunoscute rădăcinile Columbiei și interacțiunea sa cu populația non-indigenă..

Investigațiile efectuate de Academie au pus în context ce dificultăți au fost întâmpinate și contribuțiile aduse de populațiile indigene în istoria Columbiei..

Grup etnic Yukpa

Grupul etnic Yukpa a căutat să-și mențină obiceiurile și să aibă grijă de natură pentru plimbătorii care trec prin Sierra de Perijá, de ambele părți ale frontierei columbiano-venezuelene. Grupul etnic Wayuu trăiește în condiții nefavorabile, cum ar fi temperaturi ridicate și zone aride în granița menționată mai sus.

S-a scris despre modul în care unii indigeni văd imagini pe cer și pe pământ, atribuite puterilor magice, dar în realitate este vorba despre consumul de plante, pregătite în poțiuni, care funcționează ca halucinogene, cum ar fi coca și alții.

Aceste poțiuni au generat distorsiuni ale realității. Prin metafore se evidențiază această caracteristică

Exemple

Cei optzeci și patru de indigeni din Noua Granada s-au organizat pentru a fi recunoscuți ca cetățeni cu drepturi, deoarece în trecut au fost marginalizați de la politicile publice, lipsind includerea indigenilor în sistemul educațional.

În 1991, Adunarea Constituantă a adunat propunerile Wayuu și ale altor popoare indigene. Aici sunt cateva exemple:

- Din etnia Uitoto, bunicii sunt cei care transmit poveștile celor mici despre originea Lumii din propria viziune, a personajelor eroice care oferă soluții, ritualuri. Toate aceste aspecte au mai multe detalii adăugate odată cu trecerea unei generații la alta..

- Din grupul etnic Wayuu, se explică modul în care s-a realizat originea lumii, prin elementele aer, pământ și apă, căldură și frig, lumină și întuneric. Metaforele ajută la explicarea modului în care realul devine o acțiune sau o imagine evocată. În dansurile sale, femeia are un rol predominant asupra bărbatului.

- Din grupul etnic Catmensá, există o tradiție orală despre cum să faci medicamente, să gătești, să faci ritualuri, sentimentele umane și importanța naturii este documentată prin poezii, în limba lor și în spaniolă. Aceasta oferă posibilitatea cititorilor non-indigeni să cunoască această cultură a acestui grup etnic..

Difuzie

Conținutul literaturii indigene sau aborigene nu urmărește să schimbe lumea, ci mai degrabă să prezinte modurile în care fiecare grup etnic și-a văzut zi de zi, generație după generație..

Autorii sunt de acord că acțiunile trebuie să fie conștiente și fac posibile schimbările necesare în cadrul realităților respective ale comunităților, indiferent dacă sunt îndepărtate sau aproape de orașele de influență decisivă..

La nivel editorial, există oportunități interesante de a atrage talente talentate pentru pregătirea de texte, în spaniolă și în diferite limbi, care pot fi distribuite în toate departamentele Republicii Columbia..

Cu sprijinul comunităților indigene, proiecția va fi acordată nu numai acestora, ci și zonelor în care trăiesc.

Instituțiile publice columbiene sunt interesate să difuzeze tot ceea ce ține de opera scriitorilor indigeni: viața lor, modul în care trăiesc astăzi, ținând cont de faptul că Columbia este o țară diversă, cu culturi și credințe diferite care îmbogățesc istoria..

Ministerul Culturii, Ministerul de Interne, Primăria din Bogotá, împreună cu universitățile, se angajează să atingă acest obiectiv important de a genera informații despre popoarele indigene..

Referințe

  1. Browning, P. (2014). Problema definirii „alfabetizării indigene:„ Lecții din Anzi. Medellín, Revista Íkala de limbă și cultură.
  2. Castro, O. (1982). Literatura columbiană văzută de scriitorii columbieni. Medellin, UNAL.
  3. Mituri de origine ale popoarelor indigene din Columbia. Recuperat de la: portalinfantil.mininterior.gov.co.
  4. Raport anual privind Columbia. Recuperat de pe: unicef.org.
  5. Rocha, M. (2010). Rezervați în vânt. Bogotá, Primăria din Bogotá.
  6. Sánchez, E., și colab. (2010). Manual introductiv și Ghid de încurajare a lecturii. Bogotá, Ministerul Culturii.

Nimeni nu a comentat acest articol încă.