Diferența dintre adjectivele conotative și non-conotative Se bazează pe capacitatea acestei clase de cuvinte de a exprima sau nu caracteristicile substantivului la care se modifică.
Astfel, adjectivele precum fericit, neliniștit sau grațios aparțin grupului de conotative. Între timp, adjectivele est, acelea și ale noastre nu sunt conotative.
Acum, funcția principală a adjectivului este de a modifica substantivul. Ambele tipuri de cuvinte trebuie să fie de acord între sex și număr. Adjectivele sunt clasificate în calificative și determinative.
Primele exprimă calități, proprietăți, stări sau caracteristici, iar cele din urmă introduc substantivul și definesc domeniul său de aplicare.
După cum se poate observa, clasificarea anterioară coincide în mare măsură cu cea a adjectivelor conotative și neconotative. Aceasta are în vedere definiția tradițională a adjectivului: un cuvânt care este atașat substantivului pentru a-l califica sau a-l determina. Între timp, al doilea ia în considerare dacă adjectivele au propriul sens sau sens contextual..
Cu toate acestea, aceste două clasificări nu păstrează o corespondență absolută. Adjectivele conotative includ toate adjectivele și numerele calificative.
Acestea din urmă determină semnificația substantivului adăugând ideea de număr sau ordine (trei, primul, ultimul).
Indice articol
Adjectivele conotative și non-conotative împărtășesc caracteristicile inerente acestei clase de cuvinte. Ca adjective, acestea sunt un adjunct natural - sau însoțitor - al substantivului. Rolul său este de a specifica semnificația numelui adăugându-i diverse circumstanțe și nuanțe..
Cu toate acestea, există o diferență fundamentală între una și cealaltă. Primele denotă calități sau caracteristici ale substantivului pe care îl însoțesc și au sens pe cont propriu..
Pe de altă parte, cele neconotative au nevoie de un context pentru a fi interpretate corespunzător. Acest lucru poate fi văzut în următoarele exemple:
În plus față de cele de mai sus, o altă caracteristică pe care o au în comun adjectivele conotative și non-conotative este poziția lor față de substantivul pe care îl modifică..
În general, primele sunt amânate, iar al doilea sunt anticipate. Cu toate acestea, aceste poziții se pot schimba, mai ales atunci când doriți să obțineți anumite efecte expresive..
Astfel, în poziția posterioară, un adjectiv conotativ servește pentru a specifica (The building modern). Plasat înaintea substantivului, atrage atenția interlocutorului asupra calității, mai degrabă decât asupra obiectului (La frumos creatură).
Chiar și cu unele adjective în special, poziția lor este decisivă pentru interpretarea mesajului dorit. Rețineți semnificația oferită de adjectiv în următoarele propoziții:
În ceea ce privește cele neconotative, acestea își pot schimba și poziția obișnuită (prefixe). Această schimbare adaugă adesea unele nuanțe expresive.
De exemplu, expresiile femeia care Da omul care indică un anumit dispreț sau dezaprobare din partea vorbitorului.
Atât adjectivele conotative, cât și cele neconotative sunt de acord în gen și număr. Totuși, și pentru ambele, în cazul specific al genului există anumite excepții.
Unele adjective conotative - cum ar fi fericit, vesel, special, normal - nu prezintă variații pentru masculin și feminin.
Trebuie remarcat faptul că unele conotative rămân neschimbate și la plural. Acesta este cazul gratuit (autobuz gratuit, autobuze gratuite) și a numerelor.
Anumite adjective neconotative au, de asemenea, aceeași formă pentru masculin și feminin. Deci nu există nicio diferență între apartamentul meu (masculin) și casa mea (feminin). Acest lucru se schimbă cu alți posesivi: Apartamentul nostru Da casa noastra.
Mai jos sunt câteva fragmente ale lucrării Maria de scriitorul columbian Jorge Isaac (1867). Adjectivele conotative și non-conotative au fost evidențiate separat pentru o mai bună înțelegere..
„După șase ani, ultimul zile de a luxos În august m-au întâmpinat înapoi nativ Vale. Inima mea era plină de iubire tara natala. Era deja ultimul călătorie și m-am bucurat cel mai mult parfumat dimineata de vara.
Cerul avea o nuanță albastru deschis: spre est și peste creste urcând din munți, mijloc doliu totuși, niște nori aurii rătăceau, ca tifonul turbanului unei balerine risipit pentru o respiratie iubitor. Spre sud pluteau negurile care în timpul nopții acoperiseră munții departe.
Treceam câmpiile din verde gramale, udate de cursuri a căror cale mă împiedica frumoasa turme, care își părăseau locurile de dormit pentru a merge în lagune sau poteci boltit pentru înflorit písamos și higuerones cu frunze.
Ochii mei se agățaseră avid de acele locuri pe jumătate coapte. ascuns călătorului pentru ochelarii de îmbătrânit gruduales; în acele ferme unde lăsase oameni virtuos Da prieteni.
În astfel de momente ariile de pe pianul lui U nu mi-ar fi atins inima ... parfumurile pe care le-am inhalat erau așa Grozav comparativ cu rochiile luxos a ei; cântecul acelor păsări fără nume avea armonii așa dulce la inima mea!"
„Am însoțit pe mine prieten cu este dormitor. Tot pe mine afecțiunea pentru el revigorase în acestea ultimele ore de este stai acasă: nobilimea din este caracter, acea nobilimea a ce mulți testele mi-au dat în timpul al nostru viața de student, a mărit-o din nou în fața mea. "
„Dar când, reîmprospătat mintea, revine la memorie ore mai târziu, al nostru buzele murmură în cântece este laudă și este acea femei este accentul este este uite, este este pas ușor pe covoare, care imită acea cântec, pe care vulgarul îl va crede ideal. "
„M-am îndoit de dragostea Mariei. De ce, m-am gândit eu, se străduiește pe mine inima crezând-o supusă acest același martiriu? Consideră-mă nedemn de a deține atâta frumuseţe, atâta nevinovăţie.
Aruncă-mă în față acea mândrie care mă uimise până la punctul de a mă crede pentru el obiectul este iubire, fiind demn de numai este soră dragă. Pe pe mine nebunie cu care m-am gândit Mai puțin teroare, aproape cu plăcere, în pe mine calatoria urmatoare."
„... Spune-i șefului că îl apreciez în pe mine suflet; știi deja că nu sunt Nu nerecunoscător, iar aici mă are cu tot ce am de trimis. Candelaria va fi de Paști: apă la îndemână pentru grădină, pentru sacatín, pentru mânecă ... "
Nimeni nu a comentat acest articol încă.