A câmp semantic Se compune dintr-un grup de cuvinte care au același sens și care fac parte dintr-o categorie lexicală diferită. Un exemplu ar fi: roșu, galben, albastru, albăstrui, verzui, roșcat, culoare, alb, roșu (câmp semantic de culori).
Același cuvânt aparține mai multor câmpuri semantice. De exemplu, cuvintele femeie, fată, fată, doamnă, spinster, aparțin câmpului semantic „feminin”. Dar ele aparțin doar câmpului semantic „tânără” fată și fată și spinster „necăsătorit”.
Câmpul semantic este mai mult legat de concepte. O matrice de femeie, fată, fată, doamnă, spinster, ar fi:
Valorile +/- exprimă câmpurile semantice. În câmpul semantic „feminin”, de exemplu, intră (pe lângă acestea): vacă, iapă, prințesă, regină, soră, cumnată, soție, iubită, dansatoare, profesor ...
Indice articol
Conceptul de câmp semantic se referă la sistemul de rețele interdependente care alcătuiesc vocabularul sau lexicul unei limbi. Fiecare cuvânt este înconjurat de o rețea de asociații care se conectează cu alți termeni.
Iar cele care sunt corelate pot aparține aceluiași câmp semantic, de exemplu: casa, acoperișul, podeaua, peretele etc..
În multe ocazii, se poate observa suprapunerea dintre câmpurile semantice. Deci - ca exemplu - plafonul și câmpul peretelui se pot suprapune în legătură cu vopsirea sau repararea. În acest fel, un câmp semantic grupează diferite cuvinte bazate pe o idee sau sens.
Acum, elementele acestui set pot aparține unor categorii lexicale diferite. Printre altele, se pot referi la lucrări sau oameni (substantive), acțiuni sau stări (verbe) și calități sau caracteristici (adjective).
De exemplu, studiu (verb) și profesor (substantiv) fac parte din câmpul semantic al cuvântului școală (substantiv).
Pe de altă parte, noțiunea de câmp lexical este legată de cea a câmpului asociativ. Acesta din urmă se referă la ansamblul tuturor semnificațiilor asociate unui anumit semn lingvistic. Acest câmp are o extensie infinită, deoarece este în continuă creștere datorită apariției unor noi semnificații..
Caracteristicile câmpului semantic
Într-un câmp semantic, asociațiile care pot fi stabilite între elementele acestui mare mozaic sunt infinite. Relațiile conceptuale sunt în continuă creștere datorită dezvoltării susținute.
În fiecare zi, noi semnificații și idei sunt încorporate din știință, sport și politică, printre alte domenii ale cunoașterii..
Limbajul este o reflectare a activităților umane, deci este normal ca progresele sale să se traducă în rețele de cuvinte din ce în ce mai interconectate..
Acest lucru este sporit de fenomenul globalizării care aduce diferite limbi în contact. Printre altele, cooperarea dintre culturi are ca rezultat cuvinte noi pentru idei comune.
Câmpul semantic are sfera sa de existență în modul în care diferitele cuvinte ale unui limbaj sunt organizate în minte.
Cuvintele din câmpul semantic sunt organizate în funcție de un număr foarte mare de semnificații. Acestea includ culoarea, aroma, animalele, costumele, băuturile sau evenimentele.
Pe de altă parte, un cuvânt poate aparține mai multor câmpuri semantice. De exemplu, în limba spaniolă substantivul capac aparține câmpului cuvântului rochie (îmbrăcăminte) și cel al structurii (niveluri, biologie).
În toate limbile există situații în care există spații goale sau goluri în câmpul semantic. De exemplu, în limba engleză se folosește un singur cuvânt văr Da văr (văr).
Pe de altă parte, există alte perechi pentru a diferenția genul cuvintelor legate de rudenie: mama / tatăl, sora / fratele, mătușa / unchiul.
Acest lucru poate fi, de asemenea, ilustrat - pe partea spaniolă - cu cuvântul porc. Acest termen este folosit atât pentru animale, cât și pentru hrană. Cu toate acestea, în limba engleză există distincția porc (porc, animal) și porc (porc, mâncare).
Într-un câmp semantic, nu toate elementele semantice au neapărat același statut. De exemplu, cuvintele albastru, roșu, galben. verde. negru, violet, indigo, albastru regal, aqua și cyan aparțin câmpului Culoare.
Cu toate acestea, primele sunt mai des utilizate. Acestea sunt considerate membre mai puțin marcate ale câmpului semantic și sunt adesea mai ușor de învățat și de reținut. De fapt, copiii învață mai întâi termenul albastru înainte de a face indigo, albastru regal sau aqua..
Adesea un cuvânt mai puțin marcat constă dintr-un singur morfem (albastru, de exemplu), spre deosebire de cuvintele mai marcate (albastru regal).
De fapt, cel mai puțin marcat membru nu poate fi descris folosind numele altui membru. Deci, puteți spune Cianul este un tip de albastru. Dar opusul nu este fezabil (*Albastrul este un tip de cian).
De asemenea, elementele mai puțin marcate tind să fie utilizate mai frecvent decât termenii mai marcați. De exemplu, cuvântul albastru apare mult mai frecvent în conversație și scriere decât aqua sau albastru regal.
În câmpurile semantice deschise sunt incluși cei al căror număr de cuvinte este infinit sau nedeterminat. Un exemplu în acest sens ar fi tipurile de mâncare (paste, tamales, fast-food, salate, prăjituri, supe, tocănițe, mâncăruri prăjite ...).
În cazuri foarte specifice, numărul de cuvinte care ar putea aparține unui anumit câmp semantic este finit. Acesta este cazul zilelor săptămânii, semnele zodiacale sau mările lumii.
În unele cazuri, cuvintele care alcătuiesc un câmp semantic sunt cuprinse în două extreme. Acesta este cazul pentru întreaga gamă de cuvinte care sunt între mare Da mic sau între rău Da bine (Ce mediu sau, respectiv, regulat).
Un câmp semantic poate fi alcătuit din cuvinte legate de un concept. Acesta este criteriul folosit de dicționarele ideologice, foarte populare în secolele XIX și mare parte a secolului XX..
În acest fel, o idee sau un concept este legat de o serie de termeni mai largi (categorii, idei generale) sau mai specifici. De exemplu, cuvintele perdea și decorator aparțin aceluiași câmp semantic prin asociere.
Iată câteva exemple de câmp semantic. Trebuie remarcat faptul că listele nu sunt complete. Acest lucru se datorează faptului că sistemul de relații dintre cuvinte este extins și complex în majoritatea cazurilor..
Nimeni nu a comentat acest articol încă.